Православие с абхазским лицом

Процессы в церковной жизни Абхазии становятся в некотором смысле цикличными. Неканоническая Абхазская православная церковь опять протестует

Ново-Афонский Симоно-Кананитский монастырь. Фото:  Надежда Буаллаг/Коммерсантъ

Ново-Афонский Симоно-Кананитский монастырь. Фото: Надежда Буаллаг/Коммерсантъ

Иерей Виссарион снова требует изгнать из Ново-Афонского монастыря архимандрита Дорофея. Абхазское общество – недоумевает.  

«Скажите, какой Церкви это территория?!» 

16 ноября, выступая перед прихожанами, настоятель Сухумского кафедрального собора иерей Виссарион Аплиаа провëл подобие плебисцита. Видео быстро разошлось по сети. На вопрос, «скажите, какой Церкви это территория, Грузинской или Абхазской?!», присутствующие громко возглашали: «Абхазской!».

Абхазскому церковному вопросу больше тридцати лет. Грузино-абхазский конфликт 1992–1993 годов сделал невозможным присутствие Грузинской церкви на территории Абхазии, в результате страна оказалась в «серой канонической зоне», то есть без архиереев и «законного» духовенства (подробнее см. «Абхазский церковный треугольник»). В отсутствие священноначалия местная православная община, и без того небольшая, к тому же разделилась на две части – Абхазскую православную церковь и Священную митрополию Абхазии (и та, и другая не признаны в мировом православии и считаются неканоническими церковными структурами). С тех пор грузино-абхазский церковный конфликт дополнился конфликтом между самими абхазскими священниками.

На этот раз иерей Виссарион (единственный в Абхазии священник ГПЦ, впрочем, давно переставший поминать cвоего грузинского архиерея (а с 2013 года это сам патриарх-католикос всея Грузии Илия II), начал акцию протеста и уже в третий раз объявил всем приходам своей организации об «интердикте» – иначе говоря, о прекращении богослужений во всех подконтрольных ему храмах республики (прошлые интердикты были в 2019-м и в 2020 годах; правда, на этот раз интердикт был объявлен не полный, а частичный: в Сухумском кафедральном соборе иерей Виссарион приказал богослужения продолжать).

В качестве условия возобновления служб иерей Виссарион выдвинул два требования, одно – к президенту и правительству Абхазии, второе – к руководству Русской православной церкви. По его мнению, власти республики должны были «вышвырнуть» (терминология самого священника) из Ново-Афонского монастыря его настоятеля, архимандрита Дорофея (Дбара), – бывшего «протеже», а ныне главного «конкурента» иерея Виссариона, руководителя враждебной ему СМА. Московская же Патриархия, по мнению священнослужителя, в свою очередь, должна была признать каноничность АПЦ и отказаться от поддержки прав Грузинской православной церкви на территорию Абхазии (как известно, последние РПЦ официально подтвердила своим особым синодальным постановлением 2013 года). 

Иерей Виссарион Аплиаа. Фото: Leonrid/Wikipedia
Иерей Виссарион Аплиаа. Фото: Leonrid/Wikipedia

В устном обращении к пастве отец Виссарион увязывал длительность «интердикта» с реакцией президента РА Бадры Гунба и патриарха Московского Кирилла и высказывал надежду, что его вопросы будут решены «уже к следующему воскресенью». Но вышло иначе. «Интердикт» пришлось прекратить уже через трое суток. По случайному совпадению, 19 ноября в Москву с официальным визитом прибыл представитель Грузинской православной церкви митрополит Кумурдойский и Ахалкалакский Николай (Пачуашвили). В результате уже вечером того же дня иерей Виссарион, также находившийся в Москве, выпустил заявление о прекращении интердикта. Продолжая, впрочем, настаивать в своих телеграм-каналах, что его церковная структура «не имеет административных связей с Грузинской православной церковью» и что АПЦ имеет «законные права на Ново-Афонский монастырь», а настоятель монастыря архимандрит Дорофей, которого он называет «вероломным монахом», должен оставить «захваченную им святыню».

Архимандрит Дорофей в тот же день продемонстрировал свою готовность спуститься в катакомбы: 16 ноября, в день «протестного»  выступления отца Виссариона, он совершил первое за пятьсот лет богослужение на руинах храмового комплекса Бжилюа в селе Анхуа. Храм XI века, разрушенный, предположительно, после XV столетия, был раскрыт в ходе четырёх сезонов археологических раскопок под руководством о. Дорофея (2022–2025 гг.) с участием студентов и сотрудников Абхазского госуниверситета. В богослужении приняли участие около пятидесяти человек.

«Он хотя бы точно не управляется из Грузии» 

Московская и Грузинская Патриархии официально не комментировали произошедшее, как, впрочем, и все события в церковной жизни Абхазии со времён окончания грузино-абхазской войны 1992–1993 годов, которые они явно привыкли обсуждать кулуарно и в тени.

Абхазия при этом дала понять, что своих не сдаёт и требования иерея Виссариона в части настоятеля Нового Афона выполнять не будет. «Руководство нашей страны отлично знает, что значит для нашего народа отец Дорофей, и надеется, что в Москве тоже это понимают. Помимо того, что отец Дорофей находится в монастыре на законных основаниях (по договору с Министерством культуры республики. – Прим. авт.), дело в том, что про него, в отличие от духовенства АПЦ, все точно знают, что он наш, абхазский. Что он хотя бы точно не управляется из Грузии. Ведь для России это тоже, по идее, важно», – сообщил автору один из высших чиновников республики на условиях анонимности (Россия и Грузия с 2008 года, как известно, состоят в конфликте и не имеют дипломатических отношений. – Прим. авт.).

«Власти Абхазии прекрасно понимают, что значит отец Дорофей для абхазского общества, – говорит секретарь Совета Священной митрополии Абхазии Герман Маршания. – Он выразитель чаяний народа. Люди же не просто так идут за ним. Они идут за ним, потому что у них срабатывает инстинкт самосохранения. Они видят в Дорофее плоть от плоти своей. Не знаю, понимают ли это в Московском Патриархате. Где-то пишут, что отец Дорофей “объединяет националистическую часть интеллигенции”. Но он – представитель абхазского этноса, а не каких-то маргиналов». По словам Маршании, то, что иерей Виссарион называет «упорным неповиновением» отца Дорофея (речь о том, что он и его окружение не подчиняются указу патриарха Московского Кирилла о лишении сана, ссылаясь на его принадлежность к Элладской православной церкви, подробнее см. «Зачем творить врагов из людей лояльных?»), на самом деле является просто жертвенным служением собственному народу: «Мне кажется, если бы отец Дорофей служил в какой-то епархии Русской православной церкви, он бы покаялся и подписал бы всё, что необходимо. Он не стал бы “стоять до конца” ради личной выгоды. Он мог бы признать свою вину в Майкопе, Воронеже, Липецке… Но мы говорим об абхазском церковном вопросе, который связан не только с ним одним. Это связано с судьбой Абхазии и её народа. Поэтому он занял принципиальную позицию. Потому что есть абхазский народ, и у народа есть свои чаяния». 

Архимандрит Дорофей. Фото: Константин Грецов/Wikipedia
Архимандрит Дорофей. Фото: Константин Грецов/Wikipedia

Архиерей РПЦ, знакомый с церковной ситуацией в Абхазии, на условиях анонимности сообщил автору, что согласен с этими словами: «Бедный отец Дорофей, рафинированный академический ум, и ему приходится во всём этом вариться! Ему бы цены не было в наших академиях, лишённых по-настоящему одарённых богословов. Но он патриот своей родины, это его судьба и выбор…».

Герой Абхазии, известный абхазский политик, экс-министр внутренних дел республики Аслан Кобахия говорит прямо: «Отец Дорофей – наше национальное достояние». Он также отмечает, что требования иерея Виссариона по выдворению отца Дорофея из монастыря противоречат светскому характеру абхазского государства и абхазская власть не сможет их выполнить: «Когда кто-то начинает требовать у абхазской власти изгнать одну церковь и отдать монастырь другой, я хочу сказать: послушайте, абхазская власть ориентирована не на какую-то определённую церковь. Она ориентирована на всё абхазское общество. Они не могут одного оттолкнуть, а второго приблизить, понимаете?». Он также предостерёг сторонников АПЦ от попыток силового изгнания отца Дорофея из Нового Афона и нового штурма монастыря (в 2019 году неудачную попытку такого штурма АПЦ уже предпринимала. – Прим. авт.): «У нас ничего нельзя решать через насилие. Тем более они духовные люди. Они обязаны избегать насилия и друг с другом общаться. Такие вопросы улица никогда не решала и решать не будет». «Этот конфликт не выгоден абхазскому обществу, – рассуждает Аслан Алексеевич. – Обе эти организации у нас зарегистрированы по закону, у них равные права. Если спросить в Грузинской или в Русской церкви – вам скажут, что они обе неканонические... Ну и что? Власти Абхазии признают их равными. В конце концов, если вопрос пока не может быть решён каноническим путём, то пусть пока у нас будут две церкви. Пусть кто-то приходит к Богу через Дорофея, кто-то – через Виссариона. Абхазец вообще всегда обращался к Богу напрямую, а не через какого-то посредника. В Абхазии нет чинопочитания, в Абхазии есть только человеколюбие».

Российский чиновник, близко знакомый с абхазским контекстом, в свою очередь, на условиях анонимности, говорит, что российская сторона сегодня не поддержит стремления АПЦ к монополии в местной церковной жизни, так как, в отличие от предыдущих лет, стремится учитывать специфику абхазского общества: «В Абхазии ведь не только церквей больше одной, в ней и политических партий сильно больше, чем у нас».

«Я говорю об универсальности абхазской культуры»

Многих абхазов сегодня привлекает в Ново-Афонский монастырь именно богослужение на абхазском языке (если быть точнее, чередование абхазского, церковно-славянского и греческого). Во многом из-за вопроса языка и вообще богослужебного стиля в своё время, в 2011 году, раскололась православная община Абхазии: местных жителей возмутило, что назначенный из Москвы при поддержке иерея Виссариона новый настоятель монастыря игумен Ефрем (Лакербая) стал насаждать «московские» традиции и попытался перевести весь приход исключительно на церковно-славянский язык; в результате состоялось «церковно-народное собрание», которое потребовало вернуть старые порядки и поставить во главе монастыря священнослужителей-абхазов.

Кроме абхазского языка, картина современного абхазского православия включает в себя интеграцию в жизнь прихода древних абхазских традиций и обрядов, таких как моление о дожде, благодарственные моления с закалыванием жертвенных животных, освящаемые особым образом блюда традиционной абхазской кухни во время братских трапез. Сам архимандрит Дорофей признаёт (интервью автору в августе 2025 года), что во многом именно национальный абхазский характер его проповеди и внимание к обычаям абхазского народа обеспечивают ему востребованность среди соотечественников. «Для меня очевиден интерес нашего общества к православию с абхазским лицом и вообще к христианству с абхазским лицом, – говорит священник. – Я сужу в том числе по реакциям в соцсетях. Например, из двух-трёх десятков роликов, выложенных мной за последние три-четыре месяца, самое большое количество просмотров и самое большое внимание вызвала трансляция открытия кувшина с вином, посвящённого святому Георгию. То есть я выкладывал записи церковных праздников, научных лекций, каких-то хозяйственных работ, но больше всего интереса было именно к этому ролику».

«У меня нет задачи подогревать этноцентризм и эдакий интерес абхазов к самим себе, – мол, у нас всё самобытное, у нас всё уникальное, – подчёркивает священнослужитель, он же – по совместительству – историк, научный сотрудник Абхазского института гуманитарных исследований и преподаватель Сухумского университета. –  Нет, я, напротив, много говорю об универсальности абхазской культуры, о том, что она исторически всегда была открыта для мира. И я много критикую позицию тех исследователей, которые во всём пытаются  видеть “самобытное абхазское”. Я ведь не хочу заниматься паразитизмом, то есть нащупывать некие тонкие места в национальном самосознании, использовать национальную боль абхазов для достижения каких-то своих целей. Я сам хочу в этом всём в конце концов разобраться как учёный!».

По словам священника, образы национальной культуры как ничто другое помогают ему разъяснять соплеменникам догматы христианства: «В любом народе есть лишь небольшая часть людей, которая осмысляет христианскую веру с точки зрения теологии. То есть читает богословские тексты, разбирается в христианской богословской терминологии. Подавляющее число людей – это простые люди, уровень восприятия которых чаще всего зиждется на том, что им близко и понятно. И наша задача не в том, чтобы сделать из этих людей теологов, – хотя идеал должен быть, и мы должны “подтягивать” людей к нему, чтобы люди интересовались не только обрядами и богослужением, но и вникали в христианские тексты. Мы не должны требовать от людей того, на что они не способны. Разъяснить простым людям учение о Святой Троице или христологию – крайне нелегко. Мы же знаем, что многие древние народы отпали от православия и впали в ересь по той простой причине, что они никогда не были включены в античную культуру, где греческий язык играл ключевую роль. Именно поэтому они не всегда понимали тонкости богословских споров, богословскую терминологию. Так произошло с сиро-яковитами, несторианами, древними христианами Ирана и Ирака… Задача современного абхазского духовенства – сделать так, чтобы абхазский народ не повторил эту ошибку».

«Как это ни поразительно, но маленькая Абхазия никогда не впадала в ереси и всегда была прибежищем православия. Ещё в средние века сюда стекались православные, которых гнали из разных регионов Российской империи. Исторически так сложилось, что к нам никогда не ссылали еретиков. К нам иногда ссылали православных, которых при жизни считали еретиками, но потом признавали столпами Церкви, – таких как Иоанн Златоуст. Эта история повторилась в советское время, когда сюда стекались тихоновцы, а обновленцы здесь не приживались», – подчёркивает архимандрит Дорофей.

«Само собой, проще всё отформатировать по общим лекалам»

«Уникальность Дорофея в том, что он создал православие с абхазским лицом, – рассуждает известный абхазский журналист, редактор издания “Чегемская правда” Инал Хашиг (признан иноагентом в РФ). – “Классические” православные – они ведь считают все наши абхазские традиции язычеством. Якобы это всё “ни в коем случае нельзя”. А Дорофей говорит: ничего подобного. Он показал, что в абхазских традиционных верованиях содержится много элементов православия, и вообще одно другому не мешает. Это важно для нашего общества. Именно поэтому в Абхазии сегодня так много людей, которые ему верят. Кроме того, он как учёный много делает для воссоздания нашей национальной истории. Его служение народу не ограничивается только церковной деятельностью. Он не только церковные обряды проводит, он ещё и лекции читает. В Абхазии ведь не очень выражен интерес к религии как таковой, это касается любой религии – и православия, и ислама. Основная масса тех, кто ходит в храмы и мечети, – это не местные жители, а приезжие, гастарбайтеры. А Дорофею удаётся привлечь именно местных и именно абхазов».

С отцом Дорофеем во многом солидарен известный осетинский священнослужитель из юрисдикции РПЦЗ, епископ Георгий Пухаев, много лет, вопреки сопротивлению Грузинской Патриархии, пытавшийся выстроить церковную жизнь в Южной Осетии с учётом местных традиций: «Я абхазов в этой ситуации прекрасно понимаю. У каждого кавказского народа, тем более у кавказских христиан, которые веками жили в изоляции от больших народов, сложились свой менталитет, свои традиции, своя культура, которые разрушать никак нельзя. Да, они не похожи на вас по какой-то внешней атрибутике, они сложны, у них свои обычаи, но это отпечатки их быта, это нужно учитывать».

«Конечно, кто-то скажет: а зачем? Это просто лишняя головная боль для некоторых. Само собой, проще всё отформатировать по общим лекалам. Когда я только начинал служить литургию на осетинском языке, – вспоминает епископ Георгий, – слышал только ухмылки и усмешки. Все относились к этому с иронией. Якобы, мне делать нечего. Я всё это замечал. И мне пришлось немало усилий приложить к тому, чтобы в конце концов у нас появилось богослужение на осетинском языке. Это всё было трудно, очень трудно. Но это была необходимая работа. Что-то я сам переводил, где-то обращался за помощью к филологам, использовал и старые дореволюционные переводы. Мы с нашим хормейстером Онисимом (он скончался, к сожалению, во время ковида) создавали осетинскую церковную музыку с нуля, используя мотивы осетинских народных песен. В Северной Осетии теперь пользуются нашими наработками, служат по нашим книгам. Дай Бог, чтобы всё это жило».

По словам владыки, механический перенос в Абхазию и Южную Осетию церковных порядков, принятых в Центральной России, – крайне опасная вещь (о готовности архимандрита Дорофея передать Ново-Афонский монастырь законному архиерею от РПЦ см. «Константинополя здесь не будет, вопрос решит только Русская церковь». – Прим. авт.), и возродить православие среди абхазов и осетин в будущем будут способны только священники из местных. «Практика, которая сложилась сегодня в Московской Патриархии – постоянно перемещать архиереев и священников, как фигуры на шахматной доске, – на Кавказе совершенно неуместна, – отмечает епископ Георгий. – Здесь очень маленькие общества. И священник здесь – это свой человек. Это тот, кто знает все тайны, проблемы и заботы людей. Если прислать человека со стороны, который им чужой и к тому же не знает ни языка, ни традиций, ни культуры, ни менталитета, – что это будет?».

Читайте также